Persönliche Information:

Name:Prof. Dr. Melanie Siegel
Geboren:13.10.1965 in Halle/Westf., Deutschland


Ausbildung:

1972-1976Grundschule in Halle/Westf.
1976-1985Gymnasium in Halle/Westf. - Abitur
1985-1986Germanistik, Geschichte und Soziologie,Universität Bielefeld
1986-1991Linguistik, Literaturwissenschaft und Geschichte
1991Magister Artium in Bielefeld (Prof. Dr. D. Metzing). Titel der Magisterarbeit: "Aspekte der Generierung japanischer Wegbeschreibungen".
1996Dissertation in Linguistik in Bielefeld(Prof. Dr. D. Metzing). Titel der Doktorarbeit: "Die maschinelle Übersetzung aufgabenorientierter japanisch-deutscher Dialoge. Lösungen für Translation Mismatches."
2007Habilitation mit einer Venia für Linguistik und Computerlinguistik, Bielefeld. Titel der Habilitationsschrift: " JACY - A Grammar for Annotating Syntax, Semantics and Pragmatics of Written and Spoken Japanese for NLP Application Purposes."


Auslandsaufenthalte:

April 1988 -Februar 1989Japanische Sprachstudien an der  ReitakuUniversity in Kashiwa-Shi.
August 1992 -September 1992Zwei Monate Forschung in Japan, unterstützt von der Japan Foundation.
Juli 2001 - August 2001Projektarbeit bei YY Technologies, Mountain View, California.
November 2004 - Dezember 2004Zwei Monate Forschungsaufenthalt bei der Firma NTT,Kyoto, Japan.


Arbeit:

Seit 2012Professorin für Informationswissenschaft an der Hochschule Darmstadt
2006 - 2012Computerlinguistin bei Acrolinx GmbH
2006Deputy Director Japan im Internationalen Büro des BMBF
2004 - 2006Senior Researcher am DFKI Saarbrücken, Projekte SmartWeb, "Mobile Broadband Access to the Semantic Web", MAJO, "Multiple-Purpose Applied Japanese Open-Source Grammar Project" und ACRO-CHECK (Stilprüfung für Technische Dokumentation).
2002 - 2004Akquisition und Koordinierung des Projekts 'DeepThought', Hybrid Deep and Shallow Methods for Knowledge-Intensive Information Extraction, Universität des Saarlands. Lokale Projektleitung (3 Wissenschaftler, 5 Studentische Hilfskräfte) und internationale Koordination (6 internationale Partner-Institutionen).
2001 - 2002Akquisition und Koordination des Projekts 'JACY' (HPSG for Japanese in an Automatic Email Response Application), Industrieprojekt für YY Technologies, Mountain View, CA. DFKI Saarbrücken
2000 - 2001Senior Researcher am Deutschen Forschungszentrum für künstliche Intelligenz, Saarbrücken, Projekte 'Whiteboard' (Shallow and Deep Processing) und 'Skate' (Grammar Checking).
1997 - 2000Projekt 'VERBMOBIL', Syntax des Japanischen, Universität des Saarlandes. Akquisition und Projektleitung.
1995 - 1996Projekt 'VERBMOBIL', Syntax des Japanischen, Deutsches Forschungszentrum für künstliche Intelligenz, Saarbrücken
1993 - 1994Projekt 'VERBMOBIL', Vorstudien für die Sprachverarbeitung des Japanischen, Universität Bielefeld. Akquisition und Projektleitung.
1992 - 1993Wissenschaftliche Hilfskraft an der Fakultät für Linguistik und Literaturwissenschaft, Universität Bielefeld.


Sprachkenntnisse:

Deutsch (Muttersprache), Englisch, Japanisch, Französisch, Latein.

Eingeladene Vorträge
Februar 2000: Eingeladener Vortrag, Tsujii Laboratory at Tokyo University ., "Particles in an HPSG for Japanese Spoken Language".

April 2000: Eingeladener Vortrag, CSLI , "Particles in an HPSG for Japanese Spoken Language".

Oktober 2002: Eingeladener Vortrag, CMU Pittsburgh, ""HPSG Processing of Japanese".

Juni 2004: Eingeladener Vortrag, NTT Research, Japan, "JACY: A Japanese HPSG in a multilingual and application-oriented context" und "The "Heart of Gold" core architecture for hybrid language processing in the "DeepThought" project.

August 2004: Eingeladener Vortrag, NTNU Trondheim: JACY and the Heart of Gold.

November 2004: Eingeladener Vortrag, NTT research, Japan, "JACY".

Dezember 2004: Eingeladener Vortrag, Tokyo University, Japan, "HPSG Processing of Japanese".

Dezember 2004: Eingeladener Vortrag, Nara Institute of Science and Technology, Japan, "HPSG Processing of Japanese".

Dezember 2004: Eingeladener Vortrag, Kobe Shoin Women's University, Japan, "Implementing the Syntax of Japanese Numeral Classifiers".

Aug. 2008: Panel "Learning updated information about European localization and the near future of European TC.", JTCA, Tokyo.

Aug. 2008: Panel "Localization for Japan", tekom Frühjahrstagung, Wiesbaden.

Sept. 2011: Eingeladener Vortrag, W3C days Berlin.

Programmkomitees, Reviews
1999 8th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation (TMI 99)

20029th International Conference on HPSG

2003 IEEE Transactions on Speech and Audio Processing

2003 The First International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP 2004)

2003 International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004)

2004 Journal of Natural Language Engineering

2004 20th International Conference on Computational Linguistics (Coling 04)

2004 TMI-2004 - The 10th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation

2004 Special Issue of the Journal of Computer Speech and Language on Multiword Expressions

2005 2nd ACL-SIGSEM Workshop on The Linguistic Dimensions of Prepositions and their Use in Computational Linguistics Formalisms and Applications

2005 Second International Joint Conference on Natural Language Processing IJCNLP 05

2007 Brain and Language (Elsevier)

2009 EACL 2009

2011 LREC 2012

2012 PACLIC 2012

2013 PACLIC 2013

2013 PATHOS 2013

2014 LREC 2014

2014 PACLIC 2014